Vega POINTRAC 31 Foundation Fieldbus Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Equipamento Vega POINTRAC 31 Foundation Fieldbus. VEGA POINTRAC 31 Foundation Fieldbus Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - POINTRAC 31

Mise en serviceCapteur radiométrique pour la détection de niveauPOINTRAC 31Foundation FieldbusDocument ID: 41779

Página 2 - Table des matières

103 Description du produitPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Pour le boîtier à deux chambres, un adaptateur d'interface supplé-menta

Página 3

113 Description du produitPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Blindage : Veillez à ce qu'il y ait un bon blindage entre la source de

Página 4 - 1 À propos de ce document

124 MonterPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-1306214 Monter4.1 Remarques généralesLe conteneur blindé fait partie du système de mesure. Si le

Página 5 - 2 Pour votre sécurité

134 MonterPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Les presse-étoupes et les obturateurs adaptés sont livrés avec l'appareil.4.2 Consigne

Página 6 - 2.6 Recommandations NAMUR

144 MonterPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Fixez les capteurs de telle manière qu'une chute en dehors du sup-port soit impossible.

Página 7 - 3 Description du produit

154 MonterPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Détection de niveau - Détection du niveau minimalFig. 5: POINTRAC 31 comme détection du nive

Página 8

164 MonterPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Si la température ambiante maximale est dépassée, des mesures appropriéesdoiventêtreprise

Página 9

175 Raccordement à l'alimentation en tensionPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-1306215 Raccordement à l'alimentation en tension5.1

Página 10 - 3 Description du produit

185 Raccordement à l'alimentation en tensionPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621capteur doit être raccordé directement à la borne de

Página 11

195 Raccordement à l'alimentation en tensionPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-1306211Fig. 7: Étapes de raccordement 4 et 51 Verrouillage

Página 12 - 4 Monter

2Table des matièresPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Table des matières1 À propos de ce document1.1 Fonctions ...

Página 13 - 4.2 Consignes de montage

205 Raccordement à l'alimentation en tensionPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Le raccordement électrique est ainsi complété.Informa

Página 14

215 Raccordement à l'alimentation en tensionPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621567821Fig. 9: Compartiment de réglage et de raccordem

Página 15

225 Raccordement à l'alimentation en tensionPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621567823412+( )(-)1Fig. 11: Compartiment de réglage et

Página 16

236Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-1306216 Mise en service avec le module de ré

Página 17

246Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-1306216.2 Système de réglage12Fig. 13: Éléme

Página 18

256Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Le menu principal est subdivisé en cinq

Página 19 - 1 Verrouillage des borniers

266Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621durée d'exploitation de l'éme

Página 20 - 5.2 Raccordement

276Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Lors du réglage à un point, vous devez

Página 21

286Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Comme, dans la plupart des cas, la radi

Página 22

296Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Vous obtenez ainsi le taux d'impul

Página 23

3Table des matièresPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-13062110.1 Étapes de démontage ...

Página 24 - 6.2 Système de réglage

306Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Avecceparamètre,vouspouvezmodier

Página 25

316Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Vous trouverez le sélecteur rotatif néc

Página 26

326Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Les fonctions Reset suivantes sont disp

Página 27

336Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Menu Point de menu Valeur par défautMis

Página 28

346Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621• Nomdel'appareil-achelenom

Página 29

357 Mise en service avec PACTwarePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-1306217 Mise en service avec PACTware7.1 Raccordement du PC213Fig. 14: Ra

Página 30

367 Mise en service avec PACTwarePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621chaque collection DTM et peut être téléchargé sur notre site internet

Página 31

378 Mettre en service avec d'autres systèmesPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-1306218 Mettre en service avec d'autres systèmes8.1

Página 32

389 Diagnostic et maintenancePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-1306219 Diagnostic et maintenance9.1 MaintenanceSi l'on respecte les cond

Página 33

399 Diagnostic et maintenancePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Cette signalisation d'état est désactivée par défaut et peut être ac

Página 34

41 À propos de ce documentPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-1306211 À propos de ce document1.1 FonctionsLa présente notice technique contient

Página 35 - 7.2 Paramétrage via PACTware

409 Diagnostic et maintenancePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621CodeMessageCause SuppressionF034Erreur de ma-tériel EPROM – Électronique

Página 36

419 Diagnostic et maintenancePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621CodeMessageCause SuppressionF124Alarme en raison d'une radiation plu

Página 37

429 Diagnostic et maintenancePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-1306219.3 Éliminer les défautsC'est à l'exploitant de l'install

Página 38 - 9 Diagnostic et maintenance

439 Diagnostic et maintenancePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-1306219.4 RemplacerlepréamplicateurEncasdedéfaut,lepréamplicateurpeu

Página 39 - 9 Diagnostic et maintenance

449 Diagnostic et maintenancePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Pour le formulaire de réparation et d'autres informations détaillées

Página 40 - 41779-FR-130621

4510 DémonterPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-13062110 Démonter10.1 Étapes de démontageAttention !Avant de démonter l'appareil, prenez

Página 41

4611 AnnexePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-13062111 Annexe11.1 CaractéristiquestechniquesDonnées générales316L correspond à 1.4404 ou 1.44

Página 42 - 9.3 Éliminer les défauts

4711 AnnexePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621LFig. 17: Données relatives à la grandeur d'entréeL Plage de mesure (plage dans laque

Página 43

4811 AnnexePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Tension de commutation Ʋ Min. 10 mV Ʋ Max. 253 V AC, 253 V DCCourant de commutation Ʋ Min.

Página 44

4911 AnnexePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Conditions de processPour les conditions de process, respectez en plus les indications de l

Página 45 - 10 Démonter

52 Pour votre sécuritéPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-1306212 Pour votre sécurité2.1 Personnel autoriséToutes les manipulations sur l&apos

Página 46 - 11 Annexe

5011 AnnexePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Tension d'alimentationTension de service Ʋ Alimentation du capteur 20 … 72 V DC ou 20

Página 47

5111 AnnexePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Transmitter Function Blocks Resource Block (RB) 1Transducer Block (TB) 1Standard Block (AI)

Página 48

5211 AnnexePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621FF descriptor Rel. In-dexDescription UnitFF_PROCESS_TEM-PERATURE17 Process temperature FF_P

Página 49

5311 AnnexePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621FF descriptor Rel. In-dexDescription UnitCORRELATION_COEFF44 Correlationcoecientforline

Página 50

5411 AnnexePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Hex Quality Sub-Status Condition0x44 Uncertain Last Usable Value Three or more internal com

Página 51 - Liste des paramètres

5511 AnnexePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Priority Description UserErrorCodes NE-107Status5 Undened5 - -4 Undened4 - -3 Unden

Página 52

5611 AnnexePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Boîtier en aluminium et en acier inox242,5 mm (9.55")54,5 mm(2.15")9 mm(0.35"

Página 53

5711 AnnexePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621POINTRAC 3122 mm(0.87")36 mm(1.42")ø 76,2 mm(3")L242,5 mm (9.55")Fig. 2

Página 54

5811 AnnexePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-13062111.4 Droits de propriété industrielleVEGA product lines are global protected by industrial

Página 55

59INDEXPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621INDEXAAccessoires – Adaptateur d'interfaces 9 – Modulederéglageetd'achage9 –

Página 56

62 Pour votre sécuritéPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621tions dans le chapitre "Description du produit". Tous les travaux sur

Página 57

60INDEXPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621UUnité 26VValeurd'achage30Valeurs par défaut 32Vérierlesignal42ZZonescontrôlée

Página 58 - 11.5 Marque déposée

61NotesPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621

Página 59

62NotesPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621

Página 60

63NotesPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621

Página 61

Date d'impression:VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagne41779-FR-130621Les indications de ce manuel concernant la livraison,

Página 62

73 Description du produitPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-1306213 Description du produit3.1 StructureLa plaque signalétique contient les inf

Página 63

83 Description du produitPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Le présent manuel de mise en service est valable pour les versions d'app

Página 64 - Date d'impression:

93 Description du produitPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-FR-130621Pour les appareils standard, cet emballage est en carton non polluant et recy

Comentários a estes Manuais

Sem comentários